Guía · CumplimientoGuide · Compliance

Mora en la CSS: recargos por pago tardíoCSS arrears: late-payment surcharges

Actualizado en junio de 2026 · 5 min de lecturaUpdated June 2026 · 5 min read

La mora es el atraso en pagar las cuotas obrero-patronales a la Caja de Seguro Social (CSS). Pagar el SIPE fuera de plazo genera recargos progresivos e intereses, y la CSS puede cobrar la deuda de forma coactiva. Esto es lo que debes saber."Mora" is the delay in paying employer/employee contributions to the Caja de Seguro Social (CSS). Paying the SIPE late triggers progressive surcharges and interest, and the CSS can collect the debt coactively. Here's what you need to know.

Recargos progresivos por moraProgressive late-payment surcharges

El recargo crece mientras más tiempo pase sin pagar (Ley 51 de 2005):The surcharge grows the longer the contribution goes unpaid (Ley 51 of 2005):

AtrasoDelayRecargoSurcharge
Primeros 10 días calendarioFirst 10 calendar days2%
Siguientes 10 días (11–20)Next 10 days (11–20)5%
A los 30 díasAt 30 days10%
Desde el día 31From day 3115%

El recargo se calcula sobre el monto adeudado (la cuota del empleado más la del empleador del período).The surcharge is calculated on the amount owed (the employee's plus the employer's contribution for the period).

InteresesInterest

Además del recargo, la deuda causa un interés de 1% mensual (o por fracción de mes) sobre el saldo, hasta que se cancela.On top of the surcharge, the debt accrues 1% monthly interest (or per fraction of a month) on the balance until it's paid off.

Cobro coactivoCoactive collection

La CSS tiene jurisdicción coactiva: puede cobrar directamente las cuotas, recargos e intereses adeudados, sin pasar por un tribunal ordinario. Cuando el atraso llega a tres meses o más, el Director General está obligado a iniciar el cobro coactivo.The CSS has coactive jurisdiction: it can collect overdue contributions, surcharges and interest directly, without going through an ordinary court. When the delay reaches three months or more, the Director General must begin coactive collection.

La retención no remitida puede ser delitoWithheld-but-unremitted contributions can be a crime

El empleador retiene la cuota del empleado (9.75%) al pagar el salario. Quedarse con esa retención y no entregarla a la CSS es especialmente grave y puede constituir delito, además de los recargos e intereses.The employer withholds the employee's contribution (9.75%) when paying salary. Keeping that withholding instead of handing it to the CSS is especially serious and can be a crime, on top of surcharges and interest.

Convenio de pagoPayment plan

El empleador moroso puede acordar un convenio de pago con la CSS para regularizar la deuda en cuotas, mientras sigue cumpliendo el pago de las cuotas corrientes. Es la vía para ponerse al día y frenar el cobro coactivo.An employer in arrears can arrange a payment plan with the CSS to settle the debt in installments while keeping current contributions up to date. It's the way to catch up and halt coactive collection.

Cómo evitar la moraHow to avoid arrears

Presenta y paga el SIPE dentro del plazo cada mes. Reúne todas las fechas en el calendario de la planilla 2026 y deja que el sistema genere el archivo a tiempo.File and pay the SIPE on time every month. Keep all the dates in the 2026 payroll calendar and let the system generate the file on schedule.

Preguntas frecuentesFrequently asked questions

¿Cuánto es el recargo por pagar la CSS tarde?How much is the surcharge for paying the CSS late?
El recargo por mora es progresivo según el atraso: 2% en los primeros 10 días, 5% en los siguientes 10 días, 10% a los 30 días y 15% a partir del día 31, más un interés de 1% mensual o por fracción de mes sobre el saldo adeudado (Ley 51 de 2005).The late-payment surcharge is progressive by delay: 2% in the first 10 days, 5% in the next 10, 10% at 30 days and 15% from day 31, plus 1% monthly interest (or per fraction of a month) on the balance owed (Ley 51 of 2005).
¿Qué es el cobro coactivo de la CSS?What is CSS coactive collection?
La Caja de Seguro Social tiene jurisdicción coactiva: puede cobrar directamente las cuotas, recargos e intereses adeudados. Cuando el atraso llega a tres meses o más, el Director General está obligado a iniciar el cobro coactivo.The CSS has coactive jurisdiction: it can directly collect overdue contributions, surcharges and interest. When the delay reaches three months or more, the Director General must begin coactive collection.
¿Puedo hacer un convenio de pago con la CSS?Can I set up a payment plan with the CSS?
Sí. El empleador moroso puede acordar un convenio de pago con la CSS para regularizar la deuda en cuotas, mientras sigue cumpliendo el pago de las cuotas corrientes.Yes. An employer in arrears can arrange a payment plan with the CSS to settle the debt in installments while keeping current contributions up to date.

Fuente: Ley 51 de 2005 (Texto Único), Caja de Seguro Social. Guía referencial; los porcentajes y plazos pueden actualizarse — confirma el monto exacto con la CSS o tu contador.Source: Ley 51 of 2005 (consolidated text), Caja de Seguro Social. Reference only; rates and deadlines may change — confirm the exact amount with the CSS or your accountant.

No vuelvas a pagar la CSS tarde.Never pay the CSS late again.

NominaHQ genera el SIPE a tiempo, cada mes, listo para la CSS.NominaHQ generates the SIPE on time, every month, ready for the CSS.